هذا الاحتجاز يجب أن يمنع الأشخاص الذين يتعين عليهم مغادرة ألمانيا من الاختباء. المزيد عن هذا في قسم (ترحيل طالبي اللاجئين من ألمانيا).
قاموس المصطلحات
أهم المفاهيم والاختصارات مشروحة باختصار وبشكل مفهوم.
A
الاحتجاز بغرض الترحيل (Abschiebehaft)
الترحيل (Abschiebung)
الترحيل هو التنفيذ الإجباري للالتزام بمغادرة البلاد.
يمكن ترحيل أي شخص عليه مغادرة ألمانيا ولم يغادر طواعية. المزيد عن هذا في قسم (ترحيل طالبي اللاجئين من ألمانيا).
تهديد الترحيل (Abschiebungsandrohung)
مع وجود أمر الترحيل، يتم إخطار الشخص بأنه سيتم ترحيله إذا لم يغادر طواعية خلال الموعد النهائي المحدد.
عادة ما يتم إرسال التهديد بالترحيل مع قرار المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF) بشأن قرار إجراءات اللجوء.
أمر الترحيل (Abschiebungsanordnung)
في أمر الترحيل، يتم إبلاغ طالب اللجوء الذي جاء من بلد ثالث آمن بأنه يتعين عليه مغادرة ألمانيا.
يتم إرسال أمر الترحيل إلى طالب اللجوء الذي دخل من بلد ثالث آمن أثناء إجراءات اللجوء. هذا يخبره أنه يجب عليه العودة إلى بلد ثالث آمن. إذا لم يغادر طواعية، فيمكن ترحيله إلى هناك.
معوقات الترحيل (Abschiebungshindernis)
عقبة/معوّق أمام الترحيل تجعل الترحيل مستحيلاً.
هناك نوعان من العوائق التي تحول دون الترحيل: العقبات المحلية والمتعلقة بالوجهة التي تحول دون الترحيل. في حالة وجود عائق محلي للترحيل، لا يمكن الترحيل لأسباب واقعية أو قانونية، على سبيل المثال بسبب عدم وجود جواز سفر. في حالة وجود عقبات أمام الترحيل تتعلق ببلد المقصد (المعروف أيضًا باسم حظر الترحيل)، لا يجوز ترحيل الشخص لأنه مهدد بالخطر في بلد المقصد، مثل التعذيب.
إذا لم يكن الترحيل ممكنًا بسبب عقبات الترحيل المحلي، فهناك استحقاق للحصول على Duldung. عادة ما تؤدي عقبة الترحيل المتعلقة ببلد المقصد إلى الحق في تصريح إقامة لأسباب إنسانية.
حظر الترحيل (Abschiebungsverbot)
يشار إلى حظر الترحيل أيضًا على أنه عقبة مرتبطة بالدولة تستهدف الترحيل. يجعل الترحيل مستحيلا.
إذا لم يتم الاعتراف بشخص ما على أنه شخص يحق له اللجوء أو اللجوء أو الحماية الفرعية، فيمكن للمكتب الفيدرالي للهجرة واللاجئين (BAMF) إصدار حظر وطني على الترحيل في ظل ظروف معينة. المزيد عن هذا في فصل "تصريح الإقامة للاجئين".
تحديد العمر (Altersfeststellung)
يتم تحديد العمر للاجئين القصر غير المصحوبين بذويهم. هذا يثبت ما إذا كان الشخص (umF) قاصرًا حقًا.
يتم تحديد العمر إما عندما يتم رعاية الطفل مؤقتًا من قبل مكتب رعاية الشباب أو في بداية عملية المقاصة. المزيد حول ذلك في قسم "اللاجئون القصر غير المصحوبين".
الحالة القانونية القديمة (Altfallregelung)
تهدف لائحة الحالة القانونية القديمة (Altfallregelung) إلى تمكين الأجانب الذين تم التسامح معهم أو سُمح لهم لسنوات عديدة بالحصول على إذن إقامة.
يجب على الشخص تلبية متطلبات مختلفة لتطبيق هذه اللائحة عليه. هذه اللائحة تنطبق فقط على الأشخاص الذين قدموا إلى ألمانيا قبل عام 1999 أو 2001 (للعائلات التي لديها أطفال دون السن القانونية). تم تنظيمه في القسم 104 أ من قانون الإقامة منذ 28 آب/أغسطس 2007.
جلسة الاستماع (Anhörung)
في هذه الجلسة، يخبر طالبو اللجوء المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF) بأسباب فرارهم.
تشكل جلسة الاستماع الأساس للاعتراف بطلب اللجوء أو رفضه. لا يوجد دليل مطلوب للاضطهاد. لكن يجب وصف أسباب الرحلة بأكبر قدر ممكن من التفاصيل ومصداقية وبدون تناقضات. ومع ذلك، إذا كان هناك دليل، فيجب تقديمه إلى الجلسة. المزيد عن هذا في قسم "إجراءات اللجوء".
دليل الوصول (Ankunftsnachweis)
دليل أو اثبات الوصول (AKN) هو ورقة تثبت تقديم طلب للحصول على حق اللجوء لدى هيئة رسمية وأنه تم التسجيل هناك.
إثبات الوصول ليس تصريح إقامة. عادة ما يتم إصدارها من قبل مركز الاستقبال الأولي، ولكن يمكن للشرطة وسلطات الهجرة، وما إلى ذلك أيضًا إصدار هذه الوثيقة. يحصل الشخص الذي يثبت وصوله على مزايا طالب اللجوء. إثبات الوصول يحل محل شهادة التسجيل السابقة كطالب لجوء (BüMA). كما يشار إليه أحيانًا على أنه هوية اللاجئ.
إعانة البطالة ١ (Arbeitslosengeld I)
إعانة بطالة ١ هي إعانة تأمين بطالة. يتم دفعها عندما يصبح الشخص عاطلاً عن العمل.
إعانة بطالة I متاحة فقط للأشخاص الذين لديهم عمل خاضع لمساهمات الضمان الاجتماعي لمدة 12 شهرًا على الأقل خلال الـ 24 شهرًا الماضية. لا تُدفع استحقاقات البطالة تلقائيًا، ولكن يجب تقديم طلب للحصول عليها في وكالة التوظيف. يعتمد مبلغ إعانة البطالة على مقدار آخر راتب. الأساس القانوني لإعانات البطالة هو القانون الاجتماعي الثالث (SGB III).
إعانة البطالة ٢ (Arbeitslosengeld II)
إعانة البطالة II، والمعروفة أيضًا بالعامية باسم Hartz IV، هي إعانة ضمان أساسية تقدمها الدولة للأشخاص الذين ليس لديهم عمل.
وتهدف إلى ضمان الاحتياجات المادية الأساسية والمشاركة في المجتمع. تُدفع إعانة البطالة 2 للأشخاص الذين يستوفون المعايير الثلاثة التالية:
- الذين ليس لديهم أصول خاصة ودخلهم من العمل غير كاف، ولا تحق لهم إعانة البطالة 1، أومدفوعات النفقة، والإيجارات وما في حكمها.
- أن يكون الشخص قادرًا على العمل على الأقل ثلاث ساعات في اليوم.
- أن يبلغ الشخص 15 سنة على الأقل ولم يصل بعد إلى معاش الشيخوخة العادي.
تُمنح إعانة البطالة II عند تقديم الطلب فقط. مراكز العمل مسؤولة عن معالجة الطلبات ورعاية المستفيدين. الأساس القانوني لإعانات البطالة هو القانون الاجتماعي الثاني (SGB II).
طلب اللجوء (Asylantrag)
تقديم طلب اللجوء، يعني أن الشخص المضطهد في بلده أو في بلد إقامته يطلب الحماية في بلد آخر.
في ألمانيا، يقبل المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF) طلبات اللجوء ويتخذ قرارات بشأنها. يجب التمييز بين طلب اللجوء (Asylantrag) والتماس اللجوء (Asylgesuch) وابتغاء اللجوء (Asylbegehren). غالبًا ما يتم تحديد هذه بشكل غير دقيق للغاية عن بعضها البعض في الخطاب العام.
ابتغاء والتماس اللجوء (Das Asylgesuch/-begehren) رغبة مكتوبة أو شفهية أو صريحة لطلب الحماية في ألمانيا. عادة ما يتم التعبير عنها على الحدود أو لضباط الشرطة. والنتيجة هي التسجيل والإيداع في مركز استقبال أولي وإصدار إثبات الوصول. يتم تحويل رغبة/ابتغاء اللجوء من قبل السلطات إلى BAMF، حيث يتم تقديم طلب اللجوء.
يتم بدء إجراءات اللجوء مع تقديم طلب رسمي إلى BAMF. بعد تقديم الطلب، يتعين على طالب اللجوء انتظار جلسة الاستماع والقرار اللاحق. قد تستغرق هذه العملية شهورًا. خلال هذا الوقت، يحق لطالب اللجوء الحصول على مزايا اجتماعية بموجب قانون مزايا طالبي اللجوء (AsylbLG). المزيد عن هذا في قسم "إجراءات اللجوء".
حق اللجوء (Asylberechtigung)
الأشخاص الذين تعرضوا للاضطهاد السياسي من قبل الدولة أو إحدى المنظمات الحكومية في وطنهم يتم الاعتراف بحقهم في الحصول على اللجوء.
الاضطهاد السياسي يعني: إذا كان الشخص في خطر أو سُجن بسبب العرق أو الدين أو الجنسية أو المعتقدات السياسية أو الانتماء إلى فئة اجتماعية معينة. لا يمكن الاعتراف بشخص يحق له اللجوء إلا إذا لم يدخل بلدًا ثالثًا آمنًا. يتم الاعتراف بصفته شخصًا له حق اللجوء وفقًا للمادة 16 أ من القانون الأساسي.
قرار اللجوء (Asyl-Bescheid)
قرار اللجوء أو ما يسمى (إخطار اللجوء) هو القرار الذي يتخذه المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF) كتابيًا بشأن طلب اللجوء.
يبرر الإخطار قرار BAMF ويوضح ما يجب فعله إذا كان الشخص لا يوافق على القرار. إذا تم رفض الطلب، تحتوي الرسالة أيضًا على دعوة لمغادرة البلاد وإعلان الترحيل. المزيد عن هذا في الفصلين "إجراءات اللجوء" و " رفض طلب اللجوء ".
طالب/ة اللجوء (Asylbewerber)
طالبو اللجوء هم أشخاص يخضعون لإجراءات لجوء ما يعني أن إجراءات لجوئهم لم تنته بعد.
غالبًا ما يستخدم المصطلح كمرادف لمصطلح لاجئ، ولكن يجب تمييزه من الناحية القانونية. طالب اللجوء لا يزال في إجراءات اللجوء. فيما يتعلق بقانون الهجرة، يشير مصطلح اللاجئ في الواقع فقط إلى مجموعة اللاجئين المعترف بهم الذين لديهم تصريح إقامة وفقًا للمادة 25، الفقرتين 1 و2، البند 1، البديل 1 من قانون الإقامة: هؤلاء هم الأشخاص الذين يحق لهم اللجوء وفقًا للمادة 16 أ من القانون الأساسي واللاجئين وفقًا لاتفاقية جنيف للاجئين.
غالبًا ما يتم استخدام مصطلحي "طالب اللجوء"(Asylsuchender) أو "الحاصل على حق اللجوء" (Asylbegehrender) كمرادف لطالبي اللجوء. يتم التمييز هنا أيضًا من الناحية القانونية. ملتمس اللجوء هو الشخص الذي تقدم بالفعل بطلب للحصول على اللجوء ولكنه لم يحصل على تصريح بعد. أمّا " الحاصل على حق اللجوء " فقد تقدم بالفعل بطلب للحصول على اللجوء وحصل على تصريح. مصطلح " Asylsuchender" ليس مصطلحًا قانونيًا ويستخدم بشكل مختلف: إما كمرادف لطالب اللجوء أو كمرادف للحاصل على حق اللجوء أو لكلا المصطلحين.
قانون إعانات طالبوا اللجوء (Asylbewerberleistungsgesetz)
ينظم قانون إعانات طالبي اللجوء رعاية اللاجئين الذين لا يتلقون أي مزايا بموجب قانون الضمان الاجتماعي.
الأشخاص التالية أسماؤهم يحصلون على مزايا طالب اللجوء:
- الأشخاص الذين لديهم تصريح إقامة أو إثبات وصول.
- الأشخاص الذين لديهم إقامة متسامحة. الأشخاص الذين يحملون شهادة عبور الحدود أو "إشعار الترحيل" أو أوراق مماثلة.
- الأشخاص الذين لديهم تصريح إقامة وفقًا للمادة 25 V من قانون الإقامة (AufenthG)، بشرط أن يكون قرار تعليق ترحيلهم قد اتخذ قبل أقل من 18 شهرًا.
- الأشخاص الحاصلون على تصريح إقامة بسبب الحرب في وطنهم وفقًا لـ(§ 23 I AufenthG) شريطة ملاحظة الإضافة "بسبب الحرب في وطنهم".
- الأشخاص الذين لديهم تصريح إقامة وفقاً لـ (§ 25 IV Satz 1 AufenthG ) (إقامة مؤقتة)
- الأشخاص الذين يتعين عليهم مغادرة ألمانيا.
- الأشخاص غير الشرعيين.
- الأشخاص الذين يرغبون في الدخول عبر إجراءات المطار والذين لم يُسمح لهم (بعد) بالدخول.
- الأزواج والأبناء القصر من الفئات المذكورة أعلاه.
- الأشخاص الذين تقدموا بطلبات متابعة للحصول على اللجوء.
طلب المتابعة (Asylfolgeantrag)
طلب متابعة اللجوء هو طلب لجوء ثانٍ يمكن لمن يطلب الحماية تقديمه إذا تم رفض الطلب الأول أو تمّ سحبه.
يمكن تقديم طلب متابعة للجوء إذا كانت هناك أسباب جديدة لطلب اللجوء. هذا هو الحال، على سبيل المثال، عندما يكون هناك دليل جديد على الاضطهاد في البلد الأم أو عندما يتغير الوضع في البلد الأصلي بشكل أساسي. المزيد عن هذا في فصل "رفض طلب اللجوء".
قانون اللجوء (Asylgesetz)
ينظم قانون اللجوء (AsylG) إجراءات اللجوء في ألمانيا.
جنبا إلى جنب مع بعض أحكام قانون الإقامة (AufenthG)، فإنه يشكل الجزء الأساسي من القوانين التي تنظم حياة ووضع اللاجئين.
طلب الالتماس (Asylpetition)
في حالة طلب الالتماس، تتحقق لجنة الالتماسات مما إذا كانت السلطات قد ارتكبت أخطاء جسيمة أثناء إجراءات اللجوء.
يمكن لطلب الالتماس الناجح أن يمنع الترحيل
إجراءات معاملة اللجوء (Asylverfahren)
ينظم قانون اللجوء إجراءات اللجوء. يبدأ بطلب اللجوء وينتهي بالقرار بشأن طلب اللجوء.
قبل أن تبدأ إجراءات اللجوء، يجب على اللاجئ أولاً التقدم بطلب للحصول على اللجوء. هذا يسمى طلب اللجوء. ومع ذلك، فإن طلب اللجوء ليس جزءًا من إجراءات اللجوء. المزيد عن هذا في قسم (إجراءات اللجوء).
تصريح الإقامة (Aufenthaltserlaubnis)
تصريح الإقامة غالباً ما يكون تصريح إقامة مؤقت محدد الغرض.
يتم إصدار معظم تصاريح الإقامة لمدة 1 إلى 3 سنوات ويمكن بعد ذلك تمديدها إذا تم استيفاء المتطلبات ذات الصلة. بصرف النظر عن بعض الحالات الاستثنائية، يرتبط تصريح الإقامة بالعديد من الحقوق التي لا يتمتع بها الأجانب الذين ليس لديهم تصريح إقامة. المزيد عن هذا في الفصول الخاصة بتصاريح الإقامة والهجرة إلى ألمانيا.
قانون الإقامة (Aufenthaltsgesetz)
في ألمانيا، ينظم قانون الإقامة هجرة الأجانب.
كما أن شروط الدخول والخروج والإقامة والتسوية والعمل منصوص عليها قانونًا هنا. كما أن إجراءات الاندماج مكفولة في القانون.
إذن إقامة مؤقت (Aufenthaltsgestattung)
إذن الإقامة المؤقت هو تصريح إقامة يتم إصداره بمجرد أن يتقدم الشخص بطلب اللجوء.
يسمح إذن الإقامة لحامله بالبقاء في ألمانيا أثناء إجراءات اللجوء. يحصل الأشخاص الذين لديهم أذون إقامة على مزايا بموجب قانون اللجوء. العديد من اللوائح الخاصة تنطبق عليهم. على سبيل المثال في مجالات العمل والمعيشة والتعليم.
ورقة الإقامة (Aufenthaltspapier)
ورقة الإقامة ليست تصريح إقامة، لكنها تسمح لحاملها بالبقاء في ألمانيا لفترة محددة.
أمثلة على أوراق الإقامة هي على سبيل المثال Duldung وإذن الإقامة. يُشار أيضًا إلى الأشخاص الذين لديهم تورقة إقامة على أنهم أشخاص لديهم حالة إقامة غير مؤكدة.
صفة/نوع الإقامة (Aufenthaltstitel)
لكي يتمكن الأجانب من دول خارج الاتحاد الأوروبي (رعايا دول أخرى) من البقاء في ألمانيا، يحتاجون إلى سند إقامة.
يعترف قانون الإقامة الألماني (AufenthG) بما مجموعه خمسة تصاريح إقامة: Visum, Aufenthaltserlaubnis, Niederlassungserlaubnis, Erlaubnis zum Daueraufenthalt- EU und die Blaue Karte EU.
كانت الكلمة القديمة التي تشير إلى نوع/صفة الإقامة والتي لم يتم استخدامها في قانون الإقامة منذ عام 2005 هي Aufenthaltsgenehmigung.
تصريح إقامة دائمة (Aufenthaltsverfestigung)
الإقامة الدائمة عندما يُمنح الأجنبي (تصريح إقامة غير محدود).
سلطة الأجانب (Ausländerbehörde)
تتولى سلطة الأجانب (ALB) أو (ABH) اختصاراً. مهمة منح أو رفض تصاريح الإقامة.
تُنظم بشكل عام إجراءات الإقامة وجواز السفر وفقًا لقانون الإقامة. تتكون مهام مكتب الهجرة بشكل أساسي من الحد الزمني لتصاريح الإقامة، وطلبات مغادرة البلاد، وكذلك توضيح هوية الأجانب. تنتمي سلطات الهجرة إلى إدارة الدولة غير المباشرة. يوجد على الأقل مكتب هجرة واحد في كل منطقة والمدن التي يزيد عدد سكانها عن 50000 نسمة لها مكاتبها الخاصة.
B
BAföG
(بافوغ/ BAföG) هو اختصار لـ (Bundesausbildungsförderungsgesetz) "قانون المساعدة التعليمية الاتحادي الألماني". ينظم القانون المساعدة المالية للتلاميذ والطلاب المحتاجين.
في اللغة العامية، غالبًا ما يستخدم مصطلح BAföG للإشارة إلى المساعدة المالية المدفوعة وفقًا للقانون. لتحديد ما إذا كان الطالب مؤهلا للحصول على هذه المساعدة المالية، تؤخذ بعين الاعتبار عوامل مختلفة، بما في ذلك دخل الوالدين. مزيد من المعلومات في قسم "تمويل الدراسة الجامعية".
BAMF
(البامف BAMF )هو اختصار لـ (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge ) "المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين". وهو المسؤول عن تنفيذ إجراءات اللجوء.
يعمل المكتب تحت إشراف وزارة الداخلية التي مقرها في نورمبرغ. ولديها 22 فرعاً.
Berufsausbildungsbeihilfe
مساعدات التدريب المهني Berufsausbildungsbeihilfe (BAB)): أو بدل التدريب المهني (BAB) هو مساعدة مالية للمتدربين الذين يخضعون للتدريب المزدوج.
يمكن للمتدربين الحصول على BAB إذا كانوا لا يعيشون مع والديهم أثناء تدريبهم ولا يتلقون رواتب كافية. يتم منح BAB أيضًا أثناء الإجراءات التحضيرية للتدريب قبل المهني. مزيد من التفاصيل في قسم "التدريب المهني المزدوج".
Berufssprachkurs
دورة اللغة المهنية (أيضًا: الألمانية للعمل أو دعم اللغة الألمانية المرتبط بالوظيفة) دعم اللغة في دورة الاندماج.
تعلّم مهارات اللغة المهنية التي تتجاوز اللغة اليومية. بالإضافة إلى ذلك، تُعِد الدورة لسوق العمل من خلال المؤهلات المهنية. المزيد عن هذا في قسم "اللغة الألمانية المهنية".
Bildungs- und Teilhabepaket
حزمة التعليم والمشاركة (BuT) تدعم الأطفال والشباب من الأسر ذات الدخل المنخفض.
Blaue Karte EU
البطاقة الزرقاء للاتحاد الأوروبي ألمانيا هي تصريح إقامة للمتخصصين المؤهلين تأهيلا عاليا. المزيد عن هذا في قسم "الهجرة إلى ألمانيا".
Bundesagentur für Arbeit
وكالة التوظيف الفيدرالية (Bundesagentur für Arbeit) هي المسؤولة عن التوظيف والاستشارة المهنية وإصدار تصاريح العمل. كما تنظم دفع إعانات البطالة. غالبا ما تفعل ذلك
Bundesland
الولايات الاتحادية "Bundesland" تنقسم جمهورية ألمانيا الاتحادية إلى 16 ولاية اتحادية.
بالإضافة إلى الحكومة الفيدرالية، لكل ولاية اتحادية أيضًا حكومة ولاية خاصة بها. يتم التعامل مع بعض القضايا السياسية بشكل مختلف من ولاية إلى أُخرى. مثلاً في مجالات التعليم والثقافة.
الولايات الفيدرالية الـ 16 هي: بافاريا ، بادن-فورتمبيرغ ، سارلاند ، راينلاند بالاتينات ، ساكسونيا ، تورينجيا ، هيس ، شمال الراين - وستفاليا ، ساكسونيا أنهالت ، برلين ، براندنبورغ ، ساكسونيا السفلى ، مكلنبورغ-فوربومرن ، بريمن ، هامبورغ ، شليسفيغ هولشتاين.
c
Clearing
Clearing تعني المقاصة وهي تتعلق بتوضيح حالة اللاجئين القصر غير المصحوبين بذويهم (umF).
يتم احتجاز اللاجئين القصر غير المصحوبين بذويهم في ألمانيا بعد وصولهم من قبل مكتب رعاية الشباب. يتبع ذلك عملية المقاصة. هذا يختلف من دولة إلى أخرى من حيث طول المدة والمحتوى. تتعلق عملية المقاصة في المقام الأول بالإجابة على الأسئلة التالية:
- كم عمر القاصر (umF)؟
- كيف وضع صحته الجسدية والعقلية؟
- ما هي المعلومات المتوفرة حول هوية القاصر (umFs)؟
- هل يوجد أفراد عائلة في ألمانيا أو أي دولة أخرى في الاتحاد الأوروبي؟
في عملية المقاصة - إذا لم يتم العثور على أقارب يحق لهم الحضانة - يتم أيضًا تحديد وصي قانوني للقاصر ويتم توضيح المزيد من التنسيب.
D
اجراء دبلن (Dublin-Verfahren)
يمكن لحاملي تصريح إقامة طويل الأجل من الاتحاد الأوروبي الحصول على تصريح إقامة في دول الاتحاد الأوروبي الأخرى.
تصريح الإقامة الدائمة - الاتحاد الأوروبي هو حالة خاصة من تصاريح الإقامة. مع تصريح إقامة عادي، يجوز لمواطن دولة ثالثة التنقل بحرية في الاتحاد الأوروبي، ولكن يجب أن يكون مقيماً في الدولة التي منحته تصريح إقامته ويمكنه العمل فقط في هذا البلد. تصريح الإقامة الدائمة - يمنح الاتحاد الأوروبي رعايا الدول الثالثة إلى حد ما الحق في حرية التنقل داخل الاتحاد الأوروبي. المزيد عن هذا في قسم "تصريح الإقامة الدائمة".
الإقامة المتسامحة (Duldung)
يتم تسجيل اللاجئين الوافدين حديثًا وإيوائهم مؤقتًا في مرافق الاستقبال الأولية (EAE).
E
تصريح الإقامة الدائمة - الاتحاد الأوروبي (Erlaubnis zum Daueraufenthalt – EU)
يمكن لحاملي تصريح إقامة طويل الأجل من الاتحاد الأوروبي الحصول على تصريح إقامة في دول الاتحاد الأوروبي الأخرى.
تصريح الإقامة الدائمة - الاتحاد الأوروبي هو حالة خاصة من تصاريح الإقامة. مع تصريح إقامة عادي، يجوز لمواطن دولة ثالثة التنقل بحرية في الاتحاد الأوروبي، ولكن يجب أن يكون مقيماً في الدولة التي منحته تصريح إقامته ويمكنه العمل فقط في هذا البلد. تصريح الإقامة الدائمة - يمنح الاتحاد الأوروبي رعايا الدول الثالثة إلى حد ما الحق في حرية التنقل داخل الاتحاد الأوروبي. المزيد عن هذا في قسم "تصريح الإقامة الدائمة".
مركز الاستقبال الأولي (Erstaufnahmeeinrichtung)
يتم تسجيل اللاجئين الوافدين حديثًا وإيوائهم مؤقتًا في مرافق الاستقبال الأولية (EAE).
التوزيع الأول لطالبي اللجوء (EASY)
EASY هو اختصار لـ (Erstverteilung von Asylbegehrenden) ويعني (التوزيع الأول لطالبي اللجوء)، و هو برنامج كمبيوتر يوزع جميع طالبي اللجوء المسجلين في ألمانيا على الولايات الفيدرالية الفردية. يتم حساب التوزيع باستخدام مبدأ الحصة لكل ولاية.
التجنيس (Einbürgerung)
تسمى عملية الحصول على الجنسية الألمانية التجنس. المزيد عن هذا في قسم "الحصول على الجنسية الألمانية".
مقدمو الرعاية/الكفلاء القانونيون (Ergänzungspfleger)
يتحمل مقدمو الرعاية جزءً من مسؤولية الوالدين تجاه القاصر. يتم تعيين مقدمي الرعاية (الكفلاء القانونيين) من قبل المحكمة ويمكنهم تمثيل القصّر في مسائل قانون الهجرة واللجوء.
F
لم شمل الأسرة (Familienzusammenführung)
لم شمل الأسرة "Familienzusammenführung" هو قدوم أفراد الأسرة المقربين من شخص ألماني أو أجنبي إلى ألمانيا بتصريح إقامة. كلمة أخرى هي لم شمل الأسرة " Familiennachzug". المزيد عن هذا في القسم الخاص على موقعنا (لم شمل عائلات اللاجئين في ألمانيا).
ورقة سماح بإقامة مؤقتة لحين تلقي الإجابة على طلب الإقامة (Fiktionsbescheinigung)
مع ورقة Fiktionsbescheinigung، يظل تصريح الإقامة السابق، والمنتهي الصلاحية، صالحًا لفترة قصيرة.
يحصل الأجانب على هذه الورقة إذا كانوا يقيمون في ألمانيا وتقدموا بطلب للحصول على تصريح إقامة أو تمديده، لكن سلطات الهجرة لا يمكنها أن تقرر على الفور ما إذا كان سيتم منح التصريح. بمساعدة هذه الورقة، يمكن للشخص البقاء في ألمانيا حتى يتخذ مكتب الهجرة القرار. يتم الاحتفاظ بجميع حقوق والتزامات حالة الإقامة القديمة. مع العلم أن وقت Fiktionsbescheinigung يؤخذ في الاعتبار عند التقديم على التجنس.
إجراءات المطار (Flughafenverfahren)
إجراءات المطار هي إجراءات خاص باللجوء في منطقة العبور في مطار دولي.
ينطبق هذا على اللاجئين من بلدان المنشأ الآمنة وعلى الأشخاص الذين ليس لديهم جواز سفر صالح أو جواز سفرهم مزور والذين يصلون إلى مطار في ألمانيا عن طريق الجو. يجب عليهم بعد ذلك التقدم بطلب للحصول على اللجوء عند سلطات الحدود في المطار. في هذه الحالة، يتم تنفيذ إجراءات اللجوء في منطقة العبور بالمطار قبل دخول ألمانيا، إذا كان من الممكن استيعاب اللاجئ هناك.
العودة الطوعية (freiwillige Rückkehr)
في حالة العودة الطوعية، يعود طالبو اللجوء أو الأشخاص المطلوب منهم مغادرة البلاد إلى وطنهم بشكل مستقل. وبالتالي فإن العودة الطوعية هي بديل للترحيل. العودة الطوعية مدعومة مالياً جزئياً. يمكن معرفة المزيد عن هذا في قسم "العودة الطوعية".
G
اتفاقية جنيف للاجئين (GFK-Flüchtling)
اللاجئين بحسب اتفاقية جنيف هم الذين تم منحهم وضع اللجوء وفقًا لمعايير اتفاقية جنيف للاجئين (GFK).
تُسمّى أيضاً "Konventionsflüchtling" يتخذ المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين على أساسها قرارًا بشأن منح وضع اللاجئ كجزء من إجراءات اللجوء.
شهادة عبور الحدود (Grenzübertrittsbescheinigung)
شهادة عبور الحدود (GÜB) هي ورقة يتلقاها الأجنبي بدلاً من تصريح الإقامة عندما يتعين عليه أو عليها مغادرة ألمانيا.
شهادة GÜB تُلزِم الأجنبي بمغادرة البلاد. وهي تحتوي على موعد نهائي يجب أن يكون قد غادر بحلوله البلاد. عند المغادرة، يتم تسليم GÜB في نقطة مراقبة جوازات السفر ويتلقى الشخص المطلوب مغادرة البلاد جواز السفر الموْدَع هناك من قبل سلطات الهجرة. وبهذه الطريقة يتم التحقق مما إذا كان قد غادر ألمانيا بالفعل. هذه الشهادة ليست تصريح إقامة.
احتمالات جيدة للبقاء (Gute Bleibeperspektive)
الأشخاص الذين لديهم "احتمالات جيدة للبقاء" هم طالبو لجوء الذين يأتون من بلد بمعدل قبول لجوء لا يقل عن 50 بالمائة.
بالإضافة إلى ذلك، يجب ألا يكونوا قد تقدموا بطلب للحصول على اللجوء في أي دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي وليسوا مجبرين على التقدم بطلب للحصول على اللجوء في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي بموجب لائحة دبلن III.
يتم إعادة حساب معدل الاعتراف سنويًا. يعتمد الحساب على طلبات اللجوء المعتمدة (الطلبات الأولية) من قبل طالبي اللجوء من بلدان المنشأ المختلفة من العام السابق. يبلغ معدل الاعتراف باللجوء فمن ثلاث دول حاليًا أكثر من 50 بالمائة: إريتريا والصومال وسوريا.
H
طلب المتابعة القضائية/الاستئناف (Härtefallantrag)
بمساعدة طلب المتابعة القضائية/ الاستئناف، يمكن للأشخاص الذين يتعين عليهم مغادرة ألمانيا الحصول على تصريح إقامة.
من أجل التمكن من التقدم بطلب للحصول على الاستئناف، يجب أن يتحدث الشخص بشكل عام الألمانية بشكل جيد وأن يلتحق بالمدرسة/الجامعة أو أن يكون لديه منصب أو وظيفة تدريبية المزيد حول هذا الموضوع في قسم "رفض طلب اللجوء".
مؤهل الإلتحاق بالجامعة (Hochschulzugangsberechtigung)
مؤهل الالتحاق بالجامعة هو شهادة تخرج من المدرسة أو تدريب مهني أو ما يوازيها تؤهل الشخص للدراسة الجامعية.
I
غير قانوني (Illegalisierte)
الأشخاص غير القانونيين، هم الأشخاص الموجودون في ألمانيا دون تسجيل أو الذين اختفو عن الأنظار. غالباً ما يُقصَد عند التحدث عن شخص غير قانوني على أنه بدون أوراق ثبوتيه أو إقامة.
يحق للأشخاص غير القانونيين الحصول على مزايا اجتماعية بموجب قانون إعانات طالبي اللجوء. لكن من الناحية العملية، لا يمكنهم عادة الاستفادة من ذلك، وإلا فهم يخاطرون بالإبلاغ عنهم واعتقالهم واحتجازهم وترحيلهم في نهاية المطاف.
التكفُّل بالرعاية (Inobhutnahme)
التكفل بالرعاية يعني أن مكتب رعاية الشباب يتكفل بسكن وتكاليف حياة الأطفال أو الشباب.
يتم احتجاز اللاجئين القصر غير المصحوبين (umF) من قبل مكتب رعاية الشباب عند وصولهم إلى ألمانيا. وهذا يعني أن مكتب رعاية الشباب يتكفل بالسكن والإجراءات الإضافية للطفل أو الشاب اليافع. يحق أيضًا للاجئين القصر الموجودين في ألمانيا مع والديهم (أو الأوصياء القانونيين) أن يتم الاعتناء بهم، على سبيل المثال في حالة حدوث عنف داخل الأسرة.
دوراة الإندماج/التكامل (Integrationskurs)
دورة الاندماج هي دورة تعلم اللغة الألمانية وتعطي معلومات عن الحياة في ألمانيا.
تهدف دورة الاندماج إلى مساعدة الأشخاص الذين يأتون إلى ألمانيا على المُضي بشكل مستقل في الحياة اليومية، وإيجاد عمل. تتكون دورة الاندماج من جزأين: دورة اللغة ودورة التوجيه. تستغرق دورة اللغة عادة 600 ساعة وتنتهي باختبار B1. ويلي ذلك دورة التوجيه، التي تقدم معلومات حول التاريخ والثقافة والمجتمع والنظام القانوني في ألمانيا. تنتهي دورة التوجيه أيضًا بامتحان. هناك دورات بدوام كامل وبدوام جزئي. المزيد عن هذا في قسم (دورات الاندماج وتعليم اللغة الألمانية).
J
مكتب رعاية الأطفال والشباب (Jugendamt)
مكتب رعاية الأطفال والشباب يدعم العائلات. يساعد الآباء والأمهات على تربية الأطفال والمراهقين. كما أنه الجهة مسؤولة عن الأطفال والشباب الذين يعيشون بمفردهم أو لا يستطيع آباؤهم رعايتهم. يمكن معرفة المزيد عن هذا في قسم "مكتب رعاية الأطفال الشباب".
K
مفتاح كونيغ شتاينر (Königsteiner Schlüssel)
مفتاح كونيغ شتاينر" هو برنامج توزيع ينظم توزيع اللاجئين في الولايات الفيدرالية. يعتبر هذا البرنامج أن الإيرادات الضريبية للولاية الفيدرالية وعدد سكان الولايات الفيدرالية المعايير الحاسمة المستخدمة لحساب عدد الأشخاص الذين يجب أن تستوعبهم كل ولاية.
لاجئو الحصص المخصصة (الكوتا) (Kontingentflüchtling)
لاجئو الكوتا هم الأشخاص الذين يتم إحضارهم إلى ألمانيا مباشرة من منطقة الأزمات من خلال عمل مساعدة من قبل الحكومة/الاتحاد الأوروبي.
لا يتعين على لاجئي الكوتا التقدم بطلب للحصول على اللجوء، ولكنهم يحصلون على تصريح إقامة وفقًا للمادة 23 أو §24 من قانون الإقامة فور وصولهم. عدد (وحدات) الأشخاص المسموح لهم بالقدوم إلى ألمانيا عبر هذه الحملات محدود.
N
تصريح الاقامة (Niederlassungserlaubnis)
تصريح الإقامة الدائمة هو تصريح إقامة غير محدود الأجل. للحصول على تصريح الإقامة الدائمة، يجب تلبية العديد من المتطلبات. المزيد عن هذا في القسم الخاص على موقعنا (تصريح الإقامة الدائمة في ألمانيا).
O
المخالفة الإدارية (Ordnungswidrigkeit)
المخالفة الإدارية هي مخالفة بسيطة للقانون.
لا تتم المحاكمة على المخالفة الإدارية، بل تُعوّض بغرامة. ومن الأمثلة على ذلك انتهاكات لقواعد المرور أو نسيان الإبلاغ.
P
المساعدة القضائية (Prozesskostenhilfe)
المساعدة القضائية أو المساعدة القانونية: هي مساعدة من الدولة لذوي الدخل المنخفض. بالنسبة لبعض الإجراءات القانونية، تدفع الدولة بعد ذلك للمحامي والمحكمة. يمكن معرفة المزيد عن هذا في قسم "المساعدة القضائية".
R
الإقامة المُلزِمة أو (وجوب الإقامة) (Residenzpflicht)
تفرض الإقامة الملزمة على طالبي اللجوء البقاء في المنطقة التي يقع فيها مركز استقبالهم خلال الأشهر الثلاثة الأولى من إقامتهم في ألمانيا. يمكن لسلطات الهجرة تمديد التزام الإقامة إلى المقاطعة أو المدينة أو الولاية الفيدرالية بأكملها؛ ثم يتم ملاحظة ذلك في تصريح إقامة الشخص أو تصريح إقامته المتسامحة. يحتاج هؤلاء الأشخاص إلى تصريح من سلطات الهجرة للتنقل خارج المنطقة المذكورة. عادة ما يُسمح بالتنقل إذا احتاج الشخص إلى زيارة محام أو طبيب متخصص. كقاعدة عامة، لا يُمنح أي إذن للتنقل الخاص. إذا غادر الشخص المنطقة المحددة دون إذن، يجوز فرض غرامة عليه؛ إذا تم انتهاكها عدة مرات، يصبح الشخص عرضة للملاحقة القضائية.
S
المجموعات الهشة (Schutzbedürftigkeit)
بعض المجموعات في ألمانيا بحاجة إلى الحماية بشكل خاص. في بعض الحالات، تنطبق عليهم قواعد أخرى. اللاجئون المعرضون للخطر بشكل خاص هم القصّر، والقصّر غير المصحوبين بذويهم، والأشخاص ذوي الإعاقة، وكبار السن (فوق 65 عامًا)، والحوامل، والآباء الوحيدين مع أطفال دون السن القانونية، وضحايا الاتجار بالبشر، والأشخاص الذين يعانون من أمراض جسدية خطيرة، والأشخاص الذين يعانون من أمراض عقلية والأشخاص الذين تعرضوا للتعذيب أو الاغتصاب أو عانوا من أشكال أخرى شديدة من العنف النفسي أو الجسدي أو الجنسي. يحق للاجئين الذين يحتاجون بشكل خاص إلى الحماية الحصول على رعاية جيدة.
البلدان الثالثة الآمنة (Sichere Drittstaaten)
البلدان الثالثة الآمنة هي البلدان التي يتم فيها الامتثال لاتفاقية حقوق الإنسان واتفاقية جنيف للاجئين. وهذا ينطبق على الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وكذلك النرويج وسويسرا. الرعايا الأجانب الذين يرغبون في دخول ألمانيا من بلد ثالث آمن يمكن رفضهم عند الحدود.
بلدان المنشأ الآمنة (Sichere Herkunftsländer)
بلدان المنشأ الآمنة هي الدول التي يُشتبه في عدم وجود اضطهاد سياسي أو معاملة غير إنسانية فيها. يمكن معرفة المزيد عن هذا في قسم "بلدان المنشأ الآمنة".
تأمين سُبُل العيش (Sicherung des Lebensunterhalts)
تعتبر سبل العيش آمنة إذا كان من الممكن كسبها دون دعم الدولة. لذلك يجب أن يكون لدى الشخص ما يكفي من أمواله الخاصة للإقامة والتأمين الصحي والطعام والملابس وما إلى ذلك. تعني كلمة "كافية" أنه يجب على الأقل توفير نفس القدر من المال الذي يحصل عليه الشخص عادةً من مركز التوظيف.
المساعدة الاجتماعية (Sozialhilfe)
المساعدة الاجتماعية هي دعم مالي من الدولة للأشخاص الذين ليس لديهم دخل خاص أو لديهم دخل قليل. يجب أن يمنع الفقر والإقصاء. على عكس إعانة البطالة II، تستهدف المساعدة الاجتماعية الأشخاص غير القادرين على العمل بانتظام. على سبيل المثال، لأنهم مرضى أو يضطرون إلى رعاية أطفالهم. المساعدة الاجتماعية متاحة فقط للأشخاص الذين يمكنهم العمل أقل من ثلاث ساعات في اليوم. الأساس القانوني هو SGB XII. يتم دفع المساعدة الاجتماعية من قبل البلديات.
الموظف الذي يخضع لاشتراكات الضمان الاجتماعي (sozialversicherungspflichtig beschäftigt)
يخضع جميع الموظفين والمتدربين الذين يكسبون أكثر من 450 يورو شهريًا لمساهمات الضمان الاجتماعي. العامل الخاضع للتأمين الاجتماعي الإجباري يعني أن الشخص مؤمن عليه في التأمين ضد البطالة والتأمين الصحي والتأمين ضد الحوادث وتأمين التقاعد وتأمين الرعاية طويلة الأجل. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم "التأمينات الاجتماعية".
الحماية الفرعية (subsidiärer Schutz)
الحماية الفرعية هي شكل من أشكال الحماية التي يمكن منحها في إجراءات اللجوء. من أجل الحصول على الحماية الفرعية ، يجب أن يكون الشخص في خطر كبير في بلده. على سبيل المثال ، لأن الشخص هناك مهدد بالتعذيب أو بعقوبة الإعدام. أو لأن حياتهم في خطر من نزاع مسلح دولي أو محلي. يمكن معرفة المزيد حول هذا الموضوع في قسم "تصاريح الإقامة للاجئين".
بلدان-شنغن (Schengen-Länder)
دول شنغن هي الدول الأوروبية التي وقعت على اتفاقية شنغن. عادة لا توجد ضوابط حدودية بين هذه البلدان. يمكن معرفة دول شنغن الحالية على موقع auswaertiges-amt.de.
U
إعادة التوزيع (Umverteilung)
إذا أراد طالبو اللجوء أو الأشخاص الذين لديهم Duldung الانتقال داخل ألمانيا، فيجب عليهم تقديم "طلب إعادة التوزيع". يُلزم جميع المستفيدين من مزايا طالبي اللجوء عمومًا بالعيش في المكان الذي تم تخصيصه لهم في البداية. وهذا ما يسمى "شرط الإقامة"" Wohnsitzauflage". نادرًا ما يُسمح بالانتقال إلى موقع آخر (إعادة التوزيع). من أجل تحقيق إعادة التوزيع، يجب تقديم "طلب إعادة التوزيع" إلى سلطات الهجرة المسؤولة. يحق للشخص إعادة التوزيع فقط إذا كان الزوج / الزوجة أو الطفل/ة القاصر يعيش في مكان آخر. خلاف ذلك، يمكن للسلطة أن تقرر ما إذا كانت ستوافق أو ترفض طلب إعادة التوطين. من أجل الحصول على فرصة للنجاح، يجب أن تتوفر أسباب وجيهة مثل رعاية أفراد الأسرة المرضى، وتوافر طبيب متخصص ومطلوب بشكل عاجل، وما إلى ذلك. يمكن اتخاذ إجراء قانوني ضد رفض طلب إعادة التوزيع أمام المحكمة الإدارية. ومع ذلك، فإن فرص نجاح مثل هذه الدعاوى القضائية ضئيلة للغاية.
منذ عام 2016، يمكن للولايات الفيدرالية أيضًا تحديد مكان إقامة للاجئين المعترف بهم أو الأشخاص الذين يحق لهم اللجوء لمدة تصل إلى 3 سنوات. اللاجئون الذين يتلقون تدريبًا مهنيًا أو يدرسون أو وظيفة خاضعة لمساهمات الضمان الاجتماعي لا تقل عن 15 ساعة في الأسبوع والذين لديهم دخل معين معفيون من هذه القاعدة.
اللاجئون القصّر غير المصحوبين (umF/unbegleitete minderjährige Flüchtlinge)
"اللاجئون القصر غير المصحوبين" هم من الأطفال واليافعين الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا والذين قدموا إلى ألمانيا أو تُركوا دون والدين أو أولياء أمور. مكتب رعاية الشباب هو المسؤول في البداية عن مؤسسة الأمم المتحدة للمرأة. كجزء من الرعاية، يجب أن تهتم برعاية وإيواء الأطفال والشباب. المزيد عن هذا في قسم "اللاجئون القصّر غير المصحوبين".
V
المحكمة الإدارية (VG/Verwaltungsgericht)
المحكمة الإدارية هي التي يلجأ إليها الشخص في حال أراد مقاضاة قرار (الطعن بقرار) من قبل سلطات معينة. على سبيل المثال، إذا تم رفض طلب لجوء، يمكن رفع دعوى لدى المحكمة الإدارية ضد هذا القرار.
التأشيرة (Visum)
من خلال تأشيرة السفر، تؤكد الدولة أنه يمكن لأي شخص الدخول والسفر والإقامة بشكل قانوني في البلاد لفترة محدودة. عادة ما توضع التأشيرة مباشرة على جواز السفر.
واجب النفاذ لمغادرة البلاد (vollziehbar ausreisepflichtig)
إذا لم يكن لدى الأجنبي تصريح إقامة، فإنه ملزم بمغادرة البلاد. طالبو اللجوء والأشخاص الذين لديهم تصريح إقامة متسامحة لا يمتلكون تصريح إقامة وبالتالي يُطلب منهم عمومًا مغادرة البلاد. ومع ذلك، يميز القانون الألماني بين وجوب مغادرة البلاد (Ausreisepflicht)، وقابلية تنفيذ الالتزام بمغادرة البلاد (Vollziehbarkeit der Ausreisepflicht).
فقط عندما يكون الالتزام بمغادرة البلاد ساريًا، تحصل سلطة الهجرة على الحق في ترحيل الأجنبي.
يكون الالتزام بمغادرة البلاد قابلاً للتنفيذ إذا دخل شخص ما بشكل غير قانوني وتم رفض إصدار تصريح الإقامة بشكل نهائي - على سبيل المثال بعد اتخاذ قرار سلبي في طلب اللجوء واستنفاد جميع الخيارات القانونية أو عدم استخدامها. وهذا يعني: طالما أن الشخص لا يزال في مرحلة ما قبل إجراءات اللجوء أو في طور إجراء اللجوء، فهو مطالب بمغادرة البلاد، ولكن لا يُطلب منه فرض مغادرة البلاد.من حيث المبدأ ، فإن المجموعات التالية من الأشخاص ملزمة قانونًا بمغادرة البلاد:
- الأشخاص الذين طلبوا اللجوء ورفض طلبهم بشكل لا جدال فيه
- الأشخاص الذين لديهم إقامة متسامحة - ومع ذلك، في هذه الحالة، يتم تعليق الالتزام بمغادرة البلاد ويسمح بفترة إقامة أطول.
- الأشخاص الذي يعتبر تواجدهم غير قانوني
- الأجانب الذين انتهت صلاحية تصريح إقامتهم أو تم إلغاؤه.
- الأجانب الذين تم طردهم لارتكابهم جرائم خطيرة أو ما شابه ذلك
سن الرشد (volljährig)
أي شخص وصل السن القانونية (سن الرشد) هو شخص بالغ رسميًا. يُسمح للشخص البالغ باتخاذ قراراته الخاصة وهو مسؤول مسؤولية كاملة عن أفعاله. سن الرشد في ألمانيا هو 18 عامًا.
Z
التوزيع/التخصيص (Zuweisung)
التوزيع/التخصيص أي عملية توزيع طالبي اللجوء على مركز الاستقبال الأولي المسؤول. بعد أن يطلب الشخص اللجوء من جهة رسمية (طلب اللجوء)، يتم تحويله إلى أقرب مركز استقبال. هذا هو المكان الذي يتم فيه تسجيل الشخص ويتم تحديد مرفق الاستقبال الأولي المسؤول عنه. يتم ذلك عبر نظام التوزيع EASY الذي يتحكم فيه الكمبيوتر، والذي يستخدم معايير مختلفة لتحديد الولاية الفيدرالية وأي مرفق استقبال أولي مسؤول عن الشخص المعني. هذه العملية تسمى التوزيع/التخصيص.